你的瀏覽器已禁用javascript,請啟用javascript,否則網(wǎng)頁將非正常運(yùn)行!
  • <dfn id="muw40"><source id="muw40"></source></dfn>
  • <dd id="muw40"><nav id="muw40"></nav></dd>
    <tbody id="muw40"></tbody>
  • <menu id="muw40"><noscript id="muw40"></noscript></menu>
    高三全日制招生
    家長學(xué)院
    部編版初二下冊必背古詩集鑒賞
    2021-08-14    |   文章來源:網(wǎng)絡(luò)    |  分享到:
    0

    《式微》

    《詩經(jīng)·鄭風(fēng)》

    式微式微,胡不歸?微君之故,胡為乎中露?

    式微式微,故不歸?微君之躬,胡為乎泥中?

    翻譯:

    天黑了,天黑了,為什么還不回家?如果不是為了君主,何必還在露水中勞作!
    天黑了,天黑了,為什么還不回家?如果不是為了君主,何必還在泥漿中勞作!

    賞析:

    從全詩看,式微,式微,胡不歸,并不是有疑而問,而是胸中早有定見的故意設(shè)問。詩人遭受統(tǒng)治者的壓迫,夜以繼日地在野外干活,有家不能回,苦不堪言,自然要傾吐心中的牢騷不平,但如果是正言直述,則易于窮盡,采用這種雖無疑而故作有疑的設(shè)問形式,使詩篇顯得宛轉(zhuǎn)而有情致,同時也引人注意,啟人以思,所謂不言怨而怨自深矣。

     

    《子矜》

    《詩經(jīng)·鄭風(fēng)》

    青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音?

    青青子佩,悠悠我思。縱我不往,子寧不來?

    挑兮達(dá)兮,在城闕兮。一日不見,如三月兮!

    翻譯:

    青青的是你的衣領(lǐng),悠悠的是我的心境。縱然我不曾去看你,你難道就不給我寄傳音訊?
    青青的是你的佩帶,悠悠的是我的情懷??v然我不曾去看你,難道你就不能到我這來嗎?
    走來走去張眼望啊,在這高高的觀樓上。一天不見你的面啊,好像有幾個月那么長!

    賞析:

    這首詩是《詩經(jīng)》眾多情愛詩歌作品中較有代表性的一篇,采用倒敘的手法,它鮮明地體現(xiàn)了那個時代的女性所具有的獨(dú)立、自主、平等的思想觀念和精神實質(zhì),女主人公在詩中大膽表達(dá)自己的情感,即對情人的思念。

     

    《送杜少府之任蜀州》

    唐代·王勃

    城闕輔三秦,風(fēng)煙望五津。

    與君離別意,同是宦游人。

    海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。

    無為在歧路,兒女共沾巾。

    翻譯:

    三秦之地護(hù)衛(wèi)著巍巍長安,透過那風(fēng)云煙霧遙望著蜀川。
    和你離別心中懷著無限情意,因為我們同是在宦海中浮沉。
    四海之內(nèi)有知心朋友,即使遠(yuǎn)在天邊也如近在比鄰。
    絕不要在岔路口上分手之時,像多情的少年男女那樣悲傷得淚濕衣巾。

    賞析:

    這是一首送別的名詩,表達(dá)了作者的樂觀的精神。即表達(dá)了作者對朋友遠(yuǎn)行的留戀之情,同時也勉勵朋友樂觀進(jìn)取、勇往直前,去迎接新的生活。

    ①首聯(lián)描畫出送別地與友人出發(fā)地的形勢和風(fēng)貌,隱含送別的情意,嚴(yán)整對仗;

    ②頷聯(lián)為寬慰之辭,點明離別的必然性,以散調(diào)相承,以實轉(zhuǎn)虛,文情跌宕;

    ③頸聯(lián)“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰”表現(xiàn)友誼不受時間的限制和空間的阻隔,是永恒的,無所不在的,所抒發(fā)的情感是樂觀豁達(dá)的。這兩句因此成為遠(yuǎn)隔千山萬水的朋友之間表達(dá)深厚情誼的不朽名句。

    尾聯(lián)點出“送”的主題,而且繼續(xù)勸勉、叮嚀朋友,也是自己情懷的吐露。

     

    《望洞庭湖贈張丞相》

    唐代·孟浩然

    八月湖水平,涵虛混太清。

    氣蒸云夢澤,波撼岳陽城。

    欲濟(jì)無舟楫,端居恥圣明。

    坐觀垂釣者,徒有羨魚情。

    翻譯:

    秋水盛漲幾乎與岸平,水天含混迷茫與天空渾然一體。
    云夢大澤水氣蒸騰白白茫茫,波濤洶涌似乎把岳陽城撼動。
    想要渡水卻沒有船只,閑居不仕,有愧于圣明天子。
    坐看垂釣之人多么悠閑自在,可惜只能空懷一片羨魚之情。

    賞析:

    這首詩通過描述面臨煙波浩淼的洞庭湖欲渡無舟的感嘆以及臨淵而羨魚的情懷而曲折地表達(dá)了詩人希望張九齡予以援引之意,抒發(fā)了詩人想做官無人引薦的苦悶。

     

    《茅屋為秋風(fēng)所破歌》

    唐代·杜甫

    八月秋高風(fēng)怒號,卷我屋上三重茅。

    茅飛渡江灑江郊,高者掛罥長林梢,下者飄轉(zhuǎn)沉塘坳。

    南村群童欺我老無力,忍能對面為盜賊,公然抱茅入竹去。

    唇焦口燥呼不得,歸來倚杖自嘆息。

    俄頃風(fēng)定云墨色,秋天漠漠向昏黑。

    布衾多年冷似鐵,嬌兒惡臥踏里裂。

    床頭屋漏無干處,雨腳如麻未斷絕。

    自經(jīng)喪亂少睡眠,長夜沾濕何由徹?

    安得廣廈千萬間,大庇天下寒士俱歡顏,風(fēng)雨不動安如山。

    嗚呼!何時眼前突兀見此屋,吾廬獨(dú)破受凍死亦足!

    翻譯:

    八月秋深狂風(fēng)大聲吼叫,狂風(fēng)卷走了我屋頂上好幾層茅草。茅草亂飛渡過浣花溪散落在對岸江邊,飛得高的茅草纏繞在高高的樹梢上,飛得低的飄飄灑灑沉落到池塘和洼地里。
    南村的一群兒童欺負(fù)我年老沒力氣,竟狠心這樣當(dāng)面做“賊”搶東西,明目張膽地抱著茅草跑進(jìn)竹林里去了。我費(fèi)盡口舌也喝止不住,回到家后拄著拐杖獨(dú)自嘆息。
    不久后風(fēng)停了天空上的云像墨一樣黑,秋季的天空陰沉迷蒙漸漸黑了下來。布質(zhì)的被子蓋了多年又冷又硬像鐵板似的,孩子睡相不好把被子蹬破了。如遇下雨整個屋子沒有一點兒干燥的地方,雨點像下垂的麻線一樣不停地往下漏。自從安史之亂后我的睡眠時間就很少了,長夜漫漫屋子潮濕不干如何才能挨到天亮?
    如何能得到千萬間寬敞的大屋,普遍地庇覆天底下貧寒的讀書人讓他們喜笑顏開,房屋遇到風(fēng)雨也不為所動安穩(wěn)得像山一樣。唉!什么時候眼前出現(xiàn)這樣高聳的房屋,到那時即使我的茅屋被秋風(fēng)吹破自己受凍而死也心甘情愿!

    賞析:

    此詩敘述作者的茅屋被秋風(fēng)所破以致遭雨淋的痛苦經(jīng)歷,抒發(fā)了自己內(nèi)心的感慨,也表達(dá)了作者關(guān)心民間疾苦,憂國憂民的思想感情。

     

    《賣炭翁》

    唐代·白居易

    賣炭翁,伐薪燒炭南山中。

    滿面塵灰煙火色,兩鬢蒼蒼十指黑。

    賣炭得錢何所營?身上衣裳口中食。

    可憐身上衣正單,心憂炭賤愿天寒。

    夜來城外一尺雪,曉駕炭車輾冰轍。

    牛困人饑日已高,市南門外泥中歇。

    翩翩兩騎來是誰?黃衣使者白衫兒。

    手把文書口稱敕,回車叱牛牽向北。

    一車炭,千余斤,宮使驅(qū)將惜不得。

    半匹紅綃一丈綾,系向牛頭充炭直。

    翻譯:

    有位賣炭的老翁,整年在南山里砍柴燒炭。
    他滿臉灰塵,顯出被煙熏火燎的顏色,兩鬢斑白十指漆黑。
    賣炭得到的錢用來干什么?換取身上的衣服和填肚的食物。
    可憐他身上只穿著單薄的衣服,心里卻擔(dān)心炭不值錢希望天更冷些。
    夜里城外下了一尺厚的大雪,拂曉他急忙駕著炭車軋著冰路往集市上趕去。
    牛累了,人餓了,但太陽已經(jīng)升得很高了,他就在集市南門外泥地中歇息。
    那得意忘形的兩個騎馬的人是誰???是皇宮內(nèi)的太監(jiān)和太監(jiān)的手下。
    他們手里拿著文書嘴里稱是皇帝的命令,吆喝著牛朝皇宮拉去。
    一車的炭,一千多斤,太監(jiān)差役們硬是要趕著走,老翁百般不舍,卻又無可奈何。
    那些人把半匹紅紗和一丈綾,朝牛頭上一掛,就充當(dāng)買炭的錢了。

    賞析:

    揭露了老百姓承受剝削階級肆意剝削的現(xiàn)實,揭露了當(dāng)時社會的黑暗,也同時表現(xiàn)出了作者對下層勞動人民的深切同情。

    ①本詩開頭四句,寫賣炭翁的炭來之不易?!胺バ健俊?,概括了復(fù)雜的工序和漫長的勞動過程。“滿面塵灰煙火色,兩鬢蒼蒼十指黑”,活畫出賣炭翁的肖像,寫出勞動的艱辛,也得到了形象的表現(xiàn)。

    ② “可憐身上衣正單,心憂炭賤愿天寒。”這兩句詩用同情的口吻,寫出了賣炭翁艱難的處境和復(fù)雜的內(nèi)心矛盾。兩句詩只寫了老翁的一個心理活動,便把當(dāng)時在饑寒交迫中掙扎的勞動人民的痛苦有力地揭示了出來。

    ③ “夜來城外一尺雪,曉駕炭車輾冰轍?!毙叶旃髅溃估锿唤荡笱?,而且有“一尺”之厚,天氣是足夠寒冷了。他心里是高興的,充滿了希望,他差不多可以如愿以償買上冬衣了。

     

     

    《題破山寺后禪院》

    唐代·常建

    清晨入古寺,初日照高林。

    曲徑通幽處,禪房花木深。

    山光悅鳥性,潭影空人心。

    萬籟此都寂,但余鐘磬音。

    翻譯:

    清晨我進(jìn)入這古老寺院,初升的太陽照在山林上。
    彎彎曲曲的小路通向幽深處,禪房掩映在繁茂的花木叢中。
    山中明媚景色使飛鳥更加歡悅,潭水空明清澈,臨潭照影,令人俗念全消。
    此時此刻萬物都沉默靜寂,只留下了敲鐘擊磬的聲音。

    賞析:

    這是一首五言律詩,題詠的是佛寺禪院,抒發(fā)的是作者忘卻世俗、寄情山水的隱逸胸懷。

    ①“清晨入古寺,初日照高林”,詩人在清晨登上破山,進(jìn)入興福寺,此時,旭日冉冉升起,陽光灑落在山林間。詩人沒有說“深林”,而是說“高林”這個充滿禪意的詞語,暗頌禪院,烘托了充滿禪意的玄妙而又深沉的意境。

    ②“竹徑通幽處,禪房花木深”,詩人穿過寺中竹林間的小路,走到幽深的后院,看到講經(jīng)誦佛的禪房就在花木深處?!爸駨健?、“禪房”都是高潔的事物,“幽”、“深”都烘托了幽靜的氣氛。這是一個多么高潔幽美的環(huán)境啊,這不禁令詩人心情舒暢,陶醉其中。

    ③“山光悅鳥性,潭影空人心”,詩人抬頭仰望寺后的青山在陽光照射下,越發(fā)生機(jī)勃勃,鳥兒在天空中自由自在地飛翔歌唱。走到水潭邊,只見潭水清澈,倒映著周圍景物和自己的身影,看著水中空明的倒影,心中的一切凡塵雜念頓時消失殆盡?!皭偂焙汀翱铡倍际窃娙藘?nèi)心情感的直接表達(dá)。

    ④“萬籟此俱寂,但馀鐘磬音”,詩人此刻靜靜地站在潭邊,周圍的所有聲音仿佛都消失了,只有古寺中的鐘聲,發(fā)出悠揚(yáng)而洪亮的佛音,引導(dǎo)人們進(jìn)入空靈純凈的境界。詩人欣賞幽美的景色,感悟忘卻塵世的意境,都表現(xiàn)了遁世絕俗的情趣。

     

    《送友人》

    唐代·李白

    青山橫北郭,白水繞東城。

    此地一為別,孤蓬萬里征。

    浮云游子意,落日故人情。

    揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。

    翻譯:

    青翠的山巒橫臥在城墻的北面,波光粼粼的流水圍繞著城的東邊。
    在此地我們相互道別,你就像孤蓬那樣隨風(fēng)飄蕩,到萬里之外遠(yuǎn)行去了。
    浮云像游子一樣行蹤不定,夕陽徐徐下山,似乎有所留戀。
    頻頻揮手作別從此離去,馬兒也為惜別聲聲嘶鳴。

    賞析:

    這是一首情意深長的送別詩,作者通過送別環(huán)境的刻畫、氣氛的渲染,表達(dá)出依依惜別之意。

    首聯(lián)的“青山橫北郭,白水繞東城”,交代出了告別的地點。詩人已經(jīng)送友人來到了城外,然而兩人仍然并肩緩轡,不愿分離。未見“送別”二字,其筆端卻分明飽含著依依惜別之情。

    ②“此地一為別,孤蓬萬里征”詩人借孤蓬來比喻友人的漂泊生涯;“此地一為別”語意陡轉(zhuǎn),將上聯(lián)的詩情畫意扯破,有一股悲劇的感人力量。

    ③ 尾聯(lián)兩句,情意更切。送君千里,終須一別?!皳]手”,是寫分離時的動作,那么內(nèi)心的感覺又如何呢?詩人沒有直說,只寫了“蕭蕭班馬鳴”的動人場景。

     

    《卜算子·黃州定慧院寓居作》

    宋代·蘇軾

    缺月掛疏桐,漏斷人初靜。

    誰見幽人獨(dú)往來,縹緲孤鴻影。

    驚起卻回頭,有恨無人省。

    揀盡寒枝不肯棲,寂寞沙洲冷。

    翻譯:

    彎彎的勾月懸掛在疏落的梧桐樹上;夜闌人靜,漏壺的水早已滴光了。有誰見到幽居的人獨(dú)自往來,仿佛天邊孤雁般縹緲的身影。
    突然驚起又回過頭來,心有怨恨卻無人知情。挑遍了寒枝也不肯棲息,甘愿在沙洲忍受寂寞凄冷。

    賞析:

    在這首詞中,作者借月夜孤鴻這一形象托物寓懷,表達(dá)了孤高自許、蔑視流俗的心境。 

    ①上闋寫的正是深夜院中所見的景色?!叭痹聮焓柰?,漏斷人初靜?!睜I造了一個夜深人靜、月掛疏桐的孤寂氛圍,為''幽人''、''孤鴻''的出場作鋪墊。

    ②下闋,更是把鴻與人同寫,“驚起卻回頭,有恨無人省。”這是直寫自己孤寂的心境?!皰M寒枝不肯棲,寂寞沙洲冷?!痹~人以象征手法,匠心獨(dú)運(yùn)地通過鴻的孤獨(dú)縹緲,驚起回頭、懷抱幽恨和選求宿處,表達(dá)了作者貶謫黃州時期的孤寂處境和高潔自許、不愿隨波逐流的心境。作者與孤鴻惺惺相惜,以擬人化的手法表現(xiàn)孤鴻的心理活動,把自己的主觀感情加以對象化,顯示了高超的藝術(shù)技巧。

      

    《卜算子·詠梅》

    宋代·陸游

    驛外斷橋邊,寂寞開無主。

    已是黃昏獨(dú)自愁,更著風(fēng)和雨。

    無意苦爭春,一任群芳妒。

    零落成泥碾作塵,只有香如故。

    翻譯:

    驛站之外的斷橋邊,梅花孤單寂寞地綻開了花,無人過問。暮色降臨,梅花無依無靠,已經(jīng)夠愁苦了,卻又遭到了風(fēng)雨的摧殘。
    梅花并不想費(fèi)盡心思去爭艷斗寵,對百花的妒忌與排斥毫不在乎。即使凋零了,被碾作泥土,又化作塵土了,梅花依然和往常一樣散發(fā)出縷縷清香。

    賞析:

    此詞以梅花自況,詠梅的凄苦以泄胸中抑郁,感嘆人生的失意坎坷;贊梅的精神又表達(dá)了青春無悔的信念以及對自己愛國情操及高潔人格的自許。

    零落成泥碾作塵,只有香如故。前句承上闋的寂寞無主、黃梅花昏日落、風(fēng)雨交侵等凄慘境遇。這句七個字四次頓挫:零落,不堪雨驟風(fēng)狂的摧殘,梅花紛紛凋落了,這是一層。落花委地,與泥水混雜,不辨何者是花,何者是泥了,這是第二層。從字,顯示出摧殘者的無情,被摧殘者承受的壓力之大,這是第三層。結(jié)果呢,梅花被摧殘、被踐踏而化作灰塵了。這是第四層???,梅花的命運(yùn)有多么悲慘,簡直令人不忍卒讀。但作者的目的決不是單為寫梅花的悲慘遭遇,引起人們的同情;從寫作手法說,仍是鋪墊,是蓄勢,是為了把下句的詞意推上最高峰。雖說梅花凋落了,被踐踏成泥土了,被碾成塵灰了,請看,只有香如故,它那別有韻的香味,卻永遠(yuǎn)如故,一絲一毫也改變不了。

    注川越微信公眾號

    【關(guān)注川越微信公眾號,了解更多】

    掃描關(guān)注公眾號

    国产精品1024免费,午夜影视在线亚洲,色无月激情五月在线观看,国产av福利片全部 最新看片国产精品免费在线 97资源碰碰碰碰久久久久
  • <dfn id="muw40"><source id="muw40"></source></dfn>
  • <dd id="muw40"><nav id="muw40"></nav></dd>
    <tbody id="muw40"></tbody>
    <menu id="muw40"><noscript id="muw40"></noscript></menu>